Isaiah 1:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Čujte, nebesá, počúvaj, zem, lebo Pán hovorí: „Synov som vychoval a vyvýšil, oni sa mi však spreneverili.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Počujte, nebesia, pozoruj ušima, zem, lebo Hospodin hovorí: Synov som vychoval a vyvýšil, ale oni zradne odpadli odo mňa.
Slovakian 2017
Počujte, nebesia, počúvaj, zem, lebo Hospodin hovorí: „Synov som vychoval a vyvýšil, oni sa mi však spreneverili.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Počujte nebesá, počúvaj zem, lebo Hospodin hovorí: Synov som vychoval a vyvýšil, oni sa mi však spreneverili.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Počujte, nebesia, počúvaj, zem, lebo toto hovorí Jahve: "Deti som si odchoval, priviedol do dospelého veku, ale ony sa proti mne vzbúrili.
Slovakian SLB
Počujte, nebesá, naslúchaj, zem, lebo Hospodin hovorí: Synov som vychoval a vyvýšil, oni však odpadli odo mňa.