Isaiah 10:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Veď už len krátku chvíľku a prestane zloba a môj hnev bude ničiť ich.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
lebo už len čosi málo, máličko, a bude koniec zúreniu, a môj hnev sa obráti na ich zkazu.
Slovakian 2017
Lebo už len chvíľu a môj veľký hnev ustane, no dovtedy ich môj hnev úplne zničí.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Lebo už len chvíľu a môj veľký hnev ustane, no dovtedy ich môj hnev úplne zničí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
lebo ešte za krátko, za malú chvíľu zúrivosť prestane a môj hnev ich zničí.
Slovakian SLB
Lebo ešte celkom máličko, a skončí sa moja prchkosť; a môj hnev sa obráti na ich zničenie.