Isaiah 16:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ako odplašené vtáča, rozohnané hniezdo, budú dcéry Moabu pri brodoch Arnona.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A stane sa toto: Jako vták poletuje sem a ta, keď je vyhnaný z hniezda, také budú dcéry Moábove pri brodoch Arnona.
Slovakian 2017
Ako vyplašené vtáča, vyhnané z hniezda, budú dcéry Moábu pri brodoch Arnónu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ako vyplašené vtáča, vyhnané z hniezda, budú dcéry Moábu pri brodoch Arnóna.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Moabské dcéry pri brodoch Arnonu budú ako splašené vtáčatá, rozohnané z hniezda.
Slovakian SLB
Vtedy budú dcéry Moábska pri brodoch Arnónu podobné odletujúcim vtákom vyplašeným z hniezda.