Isaiah 26:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
V ten deň sa bude v júdskej krajine spievať táto pieseň: „Máme pevné mesto, spásu položil, múry a hradby.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Toho dňa sa bude spievať táto pieseň v zemi Júdovej: Máme silné mesto! Bôh nám dal spasenie za múr a val.
Slovakian 2017
V ten deň sa bude v judskej krajine spievať táto pieseň: „Pevné mesto máme, záchranou sú mu vystavané múry a hradby.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
V ten deň sa bude v judskej krajine spievať táto pieseň: Pevné mesto máme, záchranou sú mu vystavané múry a hradby.
Slovakian Bible - Botekov 2015
V ten deň bude sa spievať táto pieseň v zemi Júdu: Máme pevné mesto, jeho múry a valy sú našou ochranou.
Slovakian SLB
V ten deň budú spievať v Judsku túto pieseň: Máme mocné mesto; Boh postavil na ochranu hradby a val.