Isaiah 29:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Preto takto hovorí Pán Jakubovmu domu, (ten, čo vykúpil Abraháma): „Nebude sa teraz hanbiť Jakub a nezbledne teraz jeho tvár.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Preto takto hovorí Hospodin domu Jakobovmu, ten, ktorý vykúpil Abraháma: Teraz sa už nebude hanbiť Jakob, ani už teraz nebude blednúť jeho tvár;
Slovakian 2017
Preto Hospodin, ktorý vykúpil Abraháma, hovorí Jákobovmu domu takto: „Odteraz sa už Jákob nebude hanbiť, jeho tvár už nezbledne.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Preto Hospodin, ktorý vykúpil Abraháma, hovorí Jákobovmu domu takto: Odteraz sa už Jákob nebude hanbiť, jeho tvár už nezbledne.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Preto takto hovorí Jahve, Boh domu Jakubovho, on, ktorý vykúpil Abraháma: Odteraz Jakub nebude už sklamaný, odteraz nezbledne v tvári,
Slovakian SLB
Preto domu Jákobovmu takto vraví Hospodin, ktorý vykúpil Abraháma: Nebude už Jákob zahanbený a nezbledne už jeho tvár.