Isaiah 3:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
odvetí v ten deň: „Nie som ránhojič, veď v mojom dome niet chleba a niet šiat, nerobte ma kniežaťom ľudu!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale on pozdvihne svoj hlas toho dňa a povie: Nebudem ja obväzovať rán, keď nie je v mojom dome chleba ani odevu; neustanovujte ma za knieža ľudu.
Slovakian 2017
V ten deň odpovie takto: „Nebudem vaším liečiteľom, veď v mojom dome niet chleba ani plášťa, neurobíte zo mňa vodcu ľudu!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
V ten deň odpovie takto: Nebudem vaším liečiteľom, veď v mojom dome niet chleba ani plášťa, neurobíte zo mňa vodcu ľudu!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ten skríkne v onen deň: "Nemôžem byť vaším vodcom, v mojom dome niet chleba ani šiat, nerobte ma vodcom národa!"
Slovakian SLB
onen odpovie v ten deň: Nebudem ránhojičom, a v mojom dome nieto chleba ani plášťa; nemôžete ma spraviť vodcom ľudu!