Isaiah 39:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
V tom čase poslal babylonský kráľ Merodach Baladan, syn Baladana, písmo a dary Ezechiášovi. Dopočul sa totiž, že bol chorý a ozdravel.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Toho času poslal Merodach Baladan, syn Baladanov, babylonský kráľ, Ezechiášovi list a dar, keď počul, že bol nemocný a že vyzdravel.
Slovakian 2017
V tom čase babylonský kráľ Merodach-Baladán, Baladánov syn, poslal Chizkijovi listy a dar; dopočul sa totiž, že bol chorý a vyzdravel.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
V tom čase babylonský kráľ Merodach Baladán, syn Baladána, poslal Chizkijovi listy a dar; dopočul sa totiž, že bol chorý a vyzdravel.
Slovakian Bible - Botekov 2015
V tom čase babylonský kráľ Merodach Baladan, Baladanov syn, poslal Ezechiášovi list a dar, lebo sa dopočul, že bol chorý a že vyzdravel.
Slovakian SLB
V tom čase babylonský kráľ Merodach-Baladán, syn Baladánov, poslal Chizkijovi list a dar; počul totiž, že bol chorý a zotavil sa.