Isaiah 44:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kto je ako ja, nech stojí a nech volá, nech to oznámi, nech mi to predloží! Kto zvestúva oddávna budúcnosť? - A to, čo má prísť, nech nám oznámia!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A kto jako ja ohlasuje - a nech to oznámi a nech mi to predloží - od toho času, ako som položil ľud veku? Alebo to, čo ide, alebo to, čo prijde, nech im oznámia!
Slovakian 2017
Kto je ako ja, nech sa ozve, nech mi to oznámi a predostrie. Kto oznámil budúcnosť oddávna? Nech mu len ohlásia to, čo príde.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto je ako ja, nech sa ozve, nech mi to oznámi a predostrie. Kto oznámil budúcnosť oddávna? Nech mu len ohlásia to, čo príde.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kto je ako ja? Nech predstúpi, nech to vyhlási a dokáže mi to; odvtedy, čo som založil večný ľud, nech povie, čo sa deje a nech oznámi, čo sa má stať.
Slovakian SLB
A kto je ako ja, nech sa ohlási, nech mi to oznámi a predloží. Kto ohlasoval od večnosti budúce veci? Nech mi oznámia, čo má prísť.