Isaiah 60:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Zhrbení prídu k tebe synovia tvojich utláčateľov a k šľapajam tvojich nôh sa sklonia všetci, čo opovrhli tebou, a budú ťa volať Mesto Pána, Sion Svätého Izraela.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A pojdú k tebe zohnutí synovia tých, ktorí ťa trápili, a budú sa klaňať ku spodku tvojich nôh všetci tí, ktorí tebou pohŕdali, a budú ťa volať mestom Hospodinovým, Sionom, príbytkom Svätého Izraelovho.
Slovakian 2017
Synovia tvojich utláčateľov prídu zohnutí k tebe a všetci, čo tebou opovrhli, sklonia sa k šľapajam tvojich nôh. Budú ťa volať Mesto Hospodina, Sion Svätého Izraela.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Synovia tvojich utláčateľov prídu zohnutí k tebe a všetci, čo tebou opovrhli, sklonia sa k šľapajam tvojich nôh. Budú ťa volať Mesto Hospodina, Sion Svätého Izraela.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Synovia tvojich utláčateľov k tebe sa pokorne priblížia, pred tvojimi nohami padnú na zem všetci, čo tebou pohŕdali. Budú ťa volať: "Jahveho mesto", "Sion Svätého Izraelovho".
Slovakian SLB
Synovia tvojich utláčateľov prídu k tebe zohnutí, a budú sa ti klaňať k nohám tí, čo pohŕdali tebou, a nazvú ťa mestom Hospodinovým, Sionom Svätého v Izraeli.