Isaiah 60:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ten najmenší bude kmeňom, najdrobnejší mocným národom. Ja, Pán, to v príhodnom čase urýchlim.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Najmenší bude v tisíc, a najchatrnejší sa rozmnoží v silný národ. Ja Hospodin to rýchle učiním jeho času.
Slovakian 2017
Z malého sa stane veľký rod a z nepatrného mocný národ. Ja, Hospodin, urobím to rýchlo, vo vhodnom čase.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Z malého sa stane veľký rod a z nepatrného mocný národ. Ja, Hospodin, urobím to rýchlo, vo vhodnom čase.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ten najmenší sa stane tisícom, nepatrný národ veľkým. Ja, Jahve, v určenom čase to rýchlo vykonám.
Slovakian SLB
Najmenší sa zmení na tisíc, najchatrnejší na mocný národ. Ja, Hospodin, v pravý čas to rýchlo uskutočním.