James 2:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Na čo by vám bola viera, milí bratia, keby ste podľa nej nežili? Myslíte si, že vás taká viera spasí?
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Bratia moji, čo osoží, keď niekto hovorí, že má vieru, ale nemá skutky? Môže ho taká viera spasiť?
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Čo to prospeje, moji bratia, keď niekto hovorí, že má vieru, a nemá skutkov? Či ho azda tá viera môže spasiť?
Slovakian 2017
Čo osoží, bratia moji, ak niekto hovorí, že má vieru, ale nemá skutky? Či ho môže taká viera spasiť?
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Čo osoží, bratia moji, ak niekto hovorí, že má vieru, ale nemá skutky? Či ho môže taká viera spasiť?
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Na čo by vám bola viera, milí bratia, keby ste podľa nej nežili? Myslíte si, že vás taká viera spasí?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Bratia moji, čo osoží, keď niekto hovorí, že má vieru, ale nemá skutky? Môže ho tá viera spasiť?
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
So hin olestar, phralale mire, sar vareko phenel hoj les hin o pačaben a nane les o skutki? Či šaj les oda pačaben zachraňinel?
Slovakian SLB
Čo je platné, bratia moji, keď niekto povie, že má vieru, ale nemá skutky? Či ho (takáto) viera môže spasiť?