Jeremiah 15:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Beda mi, mať moja, že si ma zrodila, muža škriepok a muža hádok pre celú krajinu. Nepožičiaval som, ani neprijal pôžičku, jednako ma preklínajú všetci.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Oj, beda mne, moja matko, že si ma porodila, muža pravoty a muža sváru, s ktorým sa každý pravotí a vadí v celej zemi! Nepožičal som na úžeru, ani nepožičali mne, a jednako mi všetci zlorečia.
Slovakian 2017
Beda mi, matka moja, že si ma porodila, muža škriepok a muža hádok pre celú krajinu. Nepožičiaval som ani pôžičku neprijímal, všetci ma však preklínajú.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Beda mi, matka moja, že si ma porodila, muža škriepok a muža hádok pre celú krajinu. Nepožičiaval som, ani pôžičku neprijímal, všetci ma však preklínajú.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Beda mi, mať moja, že si ma zrodila! Človeka, na ktorom sa každý vŕši, s ktorým sa každý háda v celej krajine! Hoci som nikdy nepožičiaval, ani som si nepožičiaval, predsa ma kľaje každý.
Slovakian SLB
Beda mi, matka moja, že si ma zrodila, muža sporu a sváru pre celú krajinu. Nepožičiaval som, ani mne nepožičiavali, predsa ma všetci preklínajú.