Jeremiah 2:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Prečo sa pravotíte so mnou? Spreneverili ste sa mi všetci, hovorí Pán.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Prečo sa pravotíte so mnou? Vy všetci ste zradne odstúpili odo mňa, hovorí Hospodin.
Slovakian 2017
Prečo sa so mnou pravotíte? Všetci ste sa mi spreneverili,“ znie výrok Hospodina.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Prečo sa so mnou pravotíte? Všetci ste sa mi spreneverili — znie výrok Hospodina.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Prečo sa teda sťažujete na mňa? Veď ste všetci odpadli odo mňa! To je Jahveho výrok.
Slovakian SLB
Prečo si ťažkáte na mňa? Všetci ste sa mi spreneverili - znie výrok Hospodinov.