Jeremiah 22:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
ale zomrie na mieste, kam ho odviedli, a túto krajinu už viac neuvidí.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale na mieste, kam ho prestehujú, tam zomrie a neuvidí už viac tejto zeme.
Slovakian 2017
ale na mieste, kam ho odviedli, zomrie a už neuvidí túto krajinu.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
ale na mieste, kam ho odviedli, zomrie a už neuvidí túto krajinu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Musí zomrieť na mieste svojho vyhnanstva a túto krajinu už nikdy neuvidí."
Slovakian SLB
lebo zomrie na tom mieste, kam ho odviedli do zajatia, a túto krajinu nikdy neuvidí.