Jeremiah 23:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Hľa, prídu dni - hovorí Pán, že vzbudím Dávidovi spravodlivý výhonok a bude ako kráľ panovať múdro, v krajine bude prisluhovať právo a spravodlivosť.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hľa, idú dni, hovorí Hospodin, že vzbudím Dávidovi spravedlivý výrastok, a bude kraľovať ako kráľ a bude rozumne robiť a bude činiť súd a spravedlivosť na zemi.
Slovakian 2017
„Hľa, prídu dni,“ znie výrok Hospodina, „že vzbudím Dávidovi spravodlivý výhonok. Bude panovať ako kráľ, bude si múdro počínať a v krajine bude konať podľa práva.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Hľa, prídu dni — znie výrok Hospodina — že vzbudím Dávidovi spravodlivý výhonok. Bude panovať ako kráľ, bude si múdro počínať a v krajine bude konať podľa práva.
Slovakian Bible - Botekov 2015
"Hľa, prídu dni — Jahveho výrok — vzbudím z Dávidovho rodu spravodlivú ratolesť, kráľa, ktorý bude vládnuť múdro a v krajine bude vykonávať právo a spravodlivosť.
Slovakian SLB
Ajhľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď vzbudím Dávidovi spravodlivý výhonok, ten bude panovať ako kráľ, bude múdro konať a uplatňovať právo a spravodlivosť v krajine.