Jeremiah 31:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo toto hovorí Pán: Jasajte pre Jakuba v radosti a plesajte nad hlavou národov! Rozhlasujte, oslavujte a hovorte: »Pán vyslobodil svoj ľud, zvyšky Izraela.«
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo takto hovorí Hospodin: Plesajte Jakobovi s radosťou! A jasajte nad hlavou národov! Ohlasujte, chváľte, a recte: Spas, ó, Hospodine, svoj ľud, ostatok Izraela!
Slovakian 2017
Toto hovorí Hospodin: „Radostne jasajte nad Jákobom, plesajte nad popredným národom! Oznamujte, oslavujte a hovorte: ‚Hospodin vyslobodil svoj ľud, zvyšok Izraela.‘
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Toto hovorí Hospodin: Radostne jasajte nad Jákobom, plesajte nad popredným národom! Oznamujte, oslavujte a hovorte: Hospodin vyslobodil svoj ľud, zvyšok Izraela.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Lebo takto hovorí Jahve: "Radostne oslavujte Jakuba, hlasno zvelebujte prvý z národov! Nech sa váš hlas rozlieha! Oslavujte ho slovami: Jahve zachránil svoj ľud, zvyšky Izraelove.
Slovakian SLB
Lebo takto vraví Hospodin: Radostne jasajte nad Jákobom, plesajte nad popredným národom; hlásajte, oslavujte a vravte: Hospodin zachránil svoj ľud, zvyšok Izraela.