Jeremiah 49:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
O synoch Amona. Toto hovorí Pán: „Či Izrael nemá synov? Či nemá dedičov? Prečo dedí po Gadovi Melchom a jeho ľud býva v jeho mestách?
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Čo do synov Ammonových. Takto hovorí Hospodin: Či nemá Izrael synov? Či azda nemá dediča? Prečo potom vládne ich Moloch dedične Gádom? A prečo býva jeho ľud v jeho mestách?
Slovakian 2017
O Ammónsku. Toto hovorí Hospodin: „Či Izrael nemá synov? Či nemá dediča? Prečo Milkóm zaberá územie Gáda a jeho ľud sa usadil v jeho mestách?
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
O Ammónsku. Toto hovorí Hospodin: Či Izrael nemá synov? Či nemá dediča? Prečo Milkóm zaberá územie Gáda a jeho ľud sa usadil v jeho mestách?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Synom Ammonovým. Takto hovorí Jahve: "Či Izrael nemá synov? Či nemá dediča? Prečo teda boh Milkom zdedil Gadov kraj, prečo jeho ľud býva v Gadových mestách?
Slovakian SLB
O Ammóncoch. Takto vraví Hospodin: Či Izrael nemá synov, či nemá dediča? Prečo Milkóm zaujal Gáda a jeho ľud sa usadil v jeho mestách?