Jeremiah 49:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Na seba som prisahal, - hovorí Pán, pustatinou a potupou, púšťou a kliatbou bude Bozra a všetky jej mestá budú večnými zboreniskami.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo na seba prisahám, hovorí Hospodin, že pustinou, potupou, púšťou a kliatbou bude mesto Bocra, a všetky jeho mestá budú večnou púšťou.
Slovakian 2017
Na seba som prisahal,“ znie výrok Hospodina. „Bocra bude predmetom hrôzy a hanby, bude spustošeným miestom a kliatbou a všetky jej mestá budú zrúcaninami naveky.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Na seba som prisahal — znie výrok Hospodina: Bocra bude predmetom hrôzy a hanby, bude spustošeným miestom a kliatbou a všetky jej mestá budú zrúcaninami naveky.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Lebo som prisahal na samého seba — Jahveho výrok — Bocra sa stane predmetom hrôzy a posmechu, prekliatymi zrúcaninami a všetky jej mestá budú zrúcaninami naveky."
Slovakian SLB
Lebo som prisahal sám na seba - znie výrok Hospodinov: Bocra bude predmetom úžasu a potupy, zrúcaninou a kliatbou, i všetky jej mestá budú večným zboreniskom.