Jeremiah 49:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Podobne ako v spustošenej Sodome a Gomore a v susedných mestách, hovorí Pán, nik tam nebude bývať, neusadí sa tam človiečik.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A bude to jako podvrátenie Sodomy a Gomory a jej súsedov, hovorí Hospodin: nikto tam nebude bývať, ani v ňom nebude pohostíniť syn človeka.
Slovakian 2017
Ako pri vyvrátení Sodomy, Gomory a susedných miest,“ hovorí Hospodin, „nik tam nebude bývať, neusadí sa tam človek.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ako pri vyvrátení Sodomy, Gomory a susedných miest — hovorí Hospodin — nik tam nebude bývať, neusadí sa tam človek.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Bude zničený ako Sodoma a Gomora a susedné mestá — hovorí Jahve — nik tam nebude bývať, človek sa tam neusadí.
Slovakian SLB
Ako pri vyvrátení Sodomy, Gomory a ich susedných miest, tak riekol Hospodin: Nikto sa tam neusadí a nijaký človek sa nebude v ňom zdržiavať.