Job 1:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A neurobil si ty sám akoby ohradu okolo neho, okolo jeho domu a okolo všetkého jeho imania?! Požehnávaš prácu jeho rúk a jeho čriedy zaplavili šíry kraj.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Či si ho ty azda neohradil i jeho domu a všetkého, čo má, zo všetkých strán? Dielo jeho rúk si požehnal, a jeho dobytok sa náramne rozmnožil na zemi.
Slovakian 2017
Či si všade dookola neohradil jeho, jeho dom i všetko, čo má? Prácu jeho rúk si požehnal a jeho stáda sa rozrástli po celej krajine.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Či si všade dookola neohradil jeho, jeho dom i všetko, čo má? Prácu jeho rúk si požehnal a jeho majetok sa rozrástol po celej krajine.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Či si nepostavil ochranný plot okolo neho, okolo jeho rodiny a okolo všetkého, čím len vládne? Požehnávaš všetko, na čo sa len podujme, jeho čriedy sa namnožili po celom kraji.
Slovakian SLB
Neohradil si ho zo všetkých strán i s jeho domom i so všetkým, čo má? Dielo jeho rúk si požehnal a jeho statok sa rozmnožil v krajine.