Job 10:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Či ako mlieko nepozlieval si ma a sťaby syru zhustnúť nedal mi?
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Či si ma neslial ako mlieko a nezhustil si ma jako na syr?
Slovakian 2017
Či si ma nezlial ako mlieko a nenechal zraziť sa ako syr?
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Či si ma nezlial ako mlieko a nenechal zraziť sa ako syr?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Či si ma ako mlieko nevylial, dal si mi zhustnúť ako hrudke syra,
Slovakian SLB
Naozaj zlial si ma ako mlieko a nechal si ma zhustnúť ako syr.