Job 10:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ty ma pozoruješ, či dopustím sa hriechu, no nezbavíš ma mojich priestupkov.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
ak zhreším, spozoruješ ma, a neoprostíš ma mojej neprávosti.
Slovakian 2017
že ak hreším, spozoruješ to a nenecháš ma bez trestu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
že ak hreším, spozoruješ to a nenecháš ma bez trestu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
že budeš hľadieť, či sa prehreším, a nenecháš ma bez trestu za moje viny.
Slovakian SLB
Ak zhreším, budeš ma striehnuť a nezbavíš ma mojej viny.