Job 13:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ak znivočí ma, ani sa nezachvejem, len nech si pred ním poviem svoje.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hľa, i keby ma zabil, budem dúfať v neho. A však o svoje cesty sa budem pokonávať pred jeho tvárou.
Slovakian 2017
Veď nech ma aj zabije, nebudem už čakať, ale budem obhajovať pred ním svoje cesty.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Veď nech ma aj zabije, nebudem už čakať, ale budem obhajovať pred ním svoje cesty.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ak ma má zabiť, čože si počať, musím svoju vec obrániť pred ním.
Slovakian SLB
Nech ma aj zabije, iné nečakám, len svoje cesty chcem obhajovať pred Ním.