Job 15:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
V ušiach mu znejú desivé hlasy, záhuba naň príde v čase pokoja.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hlas strachov zavznieva v jeho ušiach; v čas pokoja prijde na neho zhubca.
Slovakian 2017
Zvuk hrôzy znie v jeho ušiach, v období pokoja príde naňho zhubca.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Zvuk hrôzy znie v jeho ušiach, v období pokoja príde naňho zhubca.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Poplašné hlasy znejú mu v ušiach, v čase pokoja zbojník sa naň vrhá.
Slovakian SLB
Strašidelné hlasy znejú mu v ušiach, v čase pokoja príde naň zhubca.