Job 16:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo uplynie pár krátkych rokov a pôjdem cestou, z ktorej niet návratu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo rokov malý počet ide ku koncu, a pojdem cestou, ktorou sa nikdy nevrátim.
Slovakian 2017
Veď prejde len niekoľko rokov a vydám sa na cestu, z ktorej sa nevrátim.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Veď prejde len niekoľko rokov a vydám sa na cestu, z ktorej sa nevrátim.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Lebo roky môjho života sú spočítané, dávam sa na cestu, odkiaľ niet návratu.
Slovakian SLB
Lebo keď uplynie pár rokov, nastúpim cestu, z ktorej sa nevrátim.