Job 16:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Bude už koniec týmto slovám do vetra? Veď čo ťa núti odpovedať mi?
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Či už raz bude koniec slovám vetra, alebo čo ťa pobáda, že odpovedáš?
Slovakian 2017
Či už bude koniec rečiam do vetra, alebo čo ťa dráždi, že sa ozývaš?
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Či už bude koniec rečiam do vetra, alebo čo ťa dráždi, že sa ozývaš?
Slovakian Bible - Botekov 2015
keď mi vravíte: "Nebude konca týmto rečiam do vetra? Prečo si taký tvrdohlavý v odpovediach?"
Slovakian SLB
Či bude koniec rečiam do vzduchu, alebo čo ťa dráždi, že tak odpovedáš?