Job 18:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
„Dokedy budete hádzať slová? Dobre rozvážte si, potom vravme:
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Dokedy už neurobíte rečiam konca? Rozumejte, a potom budeme hovoriť.
Slovakian 2017
„Dokedy budete loviť slová? Najprv sa pochopme, až potom sa rozprávajme!
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Dokedy budete loviť slová? Najprv sa pochopme, až potom sa rozprávajme!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kedy už prestanete s vašimi rečami? Dobre si rozmyslite, potom budeme hovoriť!
Slovakian SLB
Dokedy chcete robiť prekážky slovám? Uvažujte, a potom hovorme!