Job 22:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Svetlo sa ti stmilo, nevidíš už a príval vôd ťa zakrýva.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
alebo tma, že nevidíš, a záplava vody ťa pokryla.
Slovakian 2017
alebo taká tma, že nevidíš a záplava vody ťa zakryje.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
alebo taká tma, že nevidíš a záplava vody ťa zakryje.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Svetlo sa ti zatemnilo, nevidíš nič, záplavy vôd ťa zakryli.
Slovakian SLB
Tvoje svetlo sa zatemnilo, takže nevidíš, a príval vôd ťa zakrýva.