Job 25:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ak jasne nesvieti už ani mesiac ani hviezdy nie sú v jeho očiach čisté,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hľa, ani mesiac mu nesvieti dosť jasne, a hviezdy nie sú čisté v jeho očiach.
Slovakian 2017
Dokonca ani mesiac nie je dosť jasný a hviezdy dosť čisté v jeho očiach!
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Dokonca ani mesiac nie je dosť jasný a hviezdy dosť čisté v jeho očiach!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Veď ani mesiac nesvieti dosť jasne a hviezdy nie sú čisté v jeho očiach.
Slovakian SLB
Hľa, ani mesiac nesvieti jasne, ani hviezdy nie sú čisté v Jeho očiach;