Job 26:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A to sú len samy kraje jeho diela, kde sme zachytili šepot jeho slova; kto bude môcť počuť znenie jeho velebnosti?!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hľa, to sú výbežky jeho ciest. A jaký je to ešte len šepot toho, čo sme počuli o ňom! A hromu jeho hrdinskej sily kto porozumie?!
Slovakian 2017
Pozri, toto sú len útržky jeho konania, začuli sme o tom len šepkanie. Kto však pochopí hromový hlas jeho hrdinskej sily?“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pozri, toto sú len útržky jeho konania, začuli sme o tom len tichučké slovo. Kto však pochopí hromový hlas jeho hrdinskej sily?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Toto je len malá čiastka jeho skutkov, my zachytíme z nich len slabý odraz. Ale ktože môže pochopiť hromový hlas jeho veľkých diel? Jób je nevinný a pozná Božiu moc
Slovakian SLB
Toto sú, hľa, len okraje Jeho ciest, a len tichučké slovo sme z toho počuli. Kto však pochopí hrmenie Jeho sily?