Job 29:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ja otcom bol som všetkým chudobným, aj neznámeho vec som vyšetril.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Býval som otcom chudobným a pravotu, ktorej som neznal, som prezkúmal.
Slovakian 2017
Chudobným som bol otcom a spor toho, koho som nepoznal, som preskúmal.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
pre chudobných som bol otcom a spor toho, koho som nepoznal som preskúmal.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pre chudobného bol som otcom, ba aj neznámemu spor som preskúmal.
Slovakian SLB
Chudobným bol som otcom a aj neznámemu som preskúmal spor.