Job 29:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Zločincovi som rozbil čeľuste a z jeho zubov korisť vyrval som.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Krúšieval som črenové zuby nešľachetníka a vyrážal som lúpež z jeho zubov.
Slovakian 2017
Tesáky nešľachetného som vylamoval, zo zubov som mu vytrhával korisť.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Tesáky nešľachetného som vylamoval, zo zubov som mu vytrhával korisť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nešľachetným čeľuste som rozbíjal, vyrážal im korisť zo zubov.
Slovakian SLB
Nešľachetníkom som rozbíjal čeľuste a korisť zo zubov som im vyrážal.