Job 29:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Môj koreň vlahe otvorený je, mne rosa padá v noci na vetvy.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Môj koreň bude mať otvorený prístup k vode, a rosa bude nocovať na mojej vetvi.
Slovakian 2017
Môj koreň sa rozrastá pri vode a v mojich vetvách bude nocovať rosa.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Môj koreň sa rozrastá pri vode a v mojich vetvách bude nocovať rosa.
Slovakian Bible - Botekov 2015
korene sa mi ku vode tiahnu, na ratolestiach mi rosa nocuje.
Slovakian SLB
môj koreň má prístup k vode a rosa nocuje na mojich ratolestiach.