Job 30:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Či s tým som nelkal, koho dni sú pretrpké, duša mi s biednym sústrasť nemala?
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Je pravda, že som plakal nad tým, kto prežíval tvrdé dni; že moja duša smútila nad chudobným.
Slovakian 2017
Vari som neplakal nad tými, ktorých deň bol ťažký a duša mi nežialila nad chudobným?
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vari som neplakal nad tými, ktorých deň bol ťažký a duša mi nežialila nad chudobným?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Či som nemal súcit s tými, čo prežívali tvrdé dni, a nesmútil som z duše nad chudobnými?
Slovakian SLB
Či som neplakal nad tými, čo prežívali tvrdé dni, a nesmútil som z duše nad chudobnými?