Job 32:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď však Elihu zbadal, že tí traja mužovia nemajú čo odpovedať, vzkypel hnevom.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A vidiac Elíhu, že niet odpovedi v ústach tých troch mužov, rozpálil sa jeho hnev.
Slovakian 2017
Elihu videl, že títo traja nemajú nijakú odpoveď, preto vzplanul hnevom.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Elíhu videl, že títo traja nemajú nijakú odpoveď, preto vzplanul hnevom.
Slovakian Bible - Botekov 2015
ale keď videl, že tí traja nemali už odpoveď v ústach, nemohol zadržať svoj hnev.
Slovakian SLB
Keď však Elíhú videl, že ústa troch mužov nemajú čo odpovedať, vzbĺkol hnevom.