Job 35:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Teraz zasa tvrdíš: »Čo je ťa do toho, čože ti tým robím, že hriech pášem ja?«
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo hovoríš: Čo ti to prospeje? Čo mi to pomôže viac, ako keď budem hrešiť?
Slovakian 2017
Hovoríš: ‚Čo z toho máš? Čo mi prospeje, keď nehreším?‘
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Hovoríš: Čo z toho máš? Čo mi prospeje, keď nehreším?
Slovakian Bible - Botekov 2015
keď mu povieš: "Čo ťa do toho? Čo mám z toho, či som zhrešil alebo nie?
Slovakian SLB
Keď vravíš: Čo mi osoží, čo budem mať z toho, ak budem bez hriechu?