Job 36:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
„Pozhovej mi trochu, ja ťa zaraz poučím, veď sú ešte Božie slová na prospech!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Počkaj trochu na mňa, a poviem ti, lebo mám ešte niečo hovoriť za Boha.
Slovakian 2017
„Vydrž trochu a budem ti rozprávať, lebo ešte je čo povedať v prospech Boha.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vydrž trochu a budem ti rozprávať, lebo ešte je čo povedať v prospech Boha.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Maj ešte chvíľu so mnou strpenie, aby som ti veci vysvetlil, lebo na obranu Boha treba ešte viac povedať.
Slovakian SLB
Buď trochu trpezlivý, a poučím ťa, lebo mám ešte čo povedať za Boha.