Job 39:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
To Boh pozbavil ho (všetkej) múdrosti a nedal mu podiel na rozumnosti.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Pretože mu Bôh dal zabudnúť na múdrosť ani mu nedal podielu na rozumnosti.
Slovakian 2017
Pretože Boh jej dal zabudnúť na múdrosť a nedal jej účasť na rozumnosti.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pretože Boh jej dal zabudnúť na múdrosť a nedal jej účasť na rozumnosti.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Lebo Boh mu nedal múdrosti, nechal ho bez rozumu.
Slovakian SLB
Lebo Boh jej odoprel múdrosť, neudelil jej rozum.