John 1:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Toto je ten, ktorého som mal na mysli, keď som povedal: ‚Prichádza po mne, ale je omnoho významnejší, lebo bol dávno predo mnou.‘
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Toto je ten, o ktorom som hovoril: Po mne prichádza muž, ktorý je predo mnou, lebo bol prv ako ja.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Toto je ten, o ktorom som ja povedal: Za mnou ide muž, ktorý bol predo mnou, pretože bol prvší ako ja.
Slovakian 2017
To je ten, o ktorom som povedal: ‚Po mne prichádza muž, ktorý je predo mnou, pretože bol prv ako ja.‘
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
To je ten, o ktorom som povedal: Po mne prichádza muž, ktorý je predomnou, pretože bol skôr ako ja.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Jeho som mal na mysli, keď som vám včera povedal, že za mnou ide omnoho významnejší muž, ktorý bol dávno predo mnou.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Toto je ten, o ktorom som povedal: Po mne prichádza muž, ktorý má prednosť predo mnou, lebo bol prv ako ja.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Kada hin oda, pal kaste me phenďom: ‘Pal mande avel murš, savo sas angle mande, bo sas sigeder sar me.’
Slovakian SLB
Toto je ten, o ktorom som povedal: Prichádza po mne muž, ktorý je predo mnou, pretože bol skôr ako ja.