John 1:50 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ježiš mu na to povedal: „Veríš mi len preto, lebo som ti povedal, že som ťa videl sedieť pod figovníkom? Uvidíš však niečo oveľa väčšie.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ježiš mu odvetil: „Veríš preto, že som ti povedal: Videl som ťa pod figovníkom? Uvidíš väčšie veci ako toto.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Natanael odpovedal a riekol mu: Rabbi, ty si ten Syn Boží! Ty si ten kráľ Izraelov!
Slovakian 2017
Ježiš mu povedal: „Veríš len preto, lebo som ti povedal, že som ťa videl pod figovníkom? Uvidíš väčšie veci ako tieto.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ježiš mu povedal: Veríš len preto, lebo som ti povedal, že som ťa videl pod figovníkom? Uvidíš väčšie veci ako tieto.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Majstre, ty si Boží Syn a izraelský kráľ!" zvolal Natanael.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ježiš mu odpovedal: "Veríš preto, že som ti povedal: "Videl som ťa pod figovníkom?" Uvidíš väčšie veci ako toto.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O Ježiš leske odphenďa: “Tu pačas, bo phenďom tuke: ‘Dikhľom tut tel oda figovňikos’? Bareder veci sar kada dikheha.”
Slovakian SLB
Ježiš mu riekol: Keď som ti povedal, že som ťa videl pod figovníkom, veríš? Uvidíš väčšie veci ako tieto.