John 10:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Dal mi ich môj Otec a on je mocnejší ako akákoľvek mocnosť, preto ich nik nemôže vytrhnúť z jeho ruky.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Môj Otec, ktorý mi ich dal, je väčší od všetkých a nik ich nemôže Otcovi vytrhnúť z ruky.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Môj Otec, ktorý mi ich dal, je väčší od všetkých, a nikto ich nemôže vytrhnúť z ruky môjho Otca.
Slovakian 2017
Môj Otec, ktorý mi ich dal, je väčší než všetci, a nikto ich nemôže vytrhnúť Otcovi z ruky.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Môj Otec, ktorý mi ich dal, je väčší než všetci, a nikto ich nemôže vytrhnúť Otcovi z ruky.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Dal mi ich môj Otec; a on je mocnejší ako akákoľvek mocnosť, preto ich nik nemôže vytrhnúť z jeho ruky.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Môj Otec, ktorý mi ich dal, je väčší od všetkých a nik ich nemôže Otcovi vytrhnúť z ruky.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Miro Dad, so mange len diňa, hino nekbareder savorendar. Ňiko len našči cirdel avri andral o vast mire Dadeske.
Slovakian SLB
Čo mi dal Otec, je väčšie ako všetko, a nikto to nemôže vytrhnúť Otcovi z ruky.