John 11:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
„Ja som vzkriesenie a život!“ povedal jej Ježiš. „Kto vo mňa verí, bude žiť, aj keby zomrel.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ježiš jej povedal: „Ja som vzkriesenie a život. Kto verí vo mňa, bude žiť, aj keď umrie.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ježiš jej povedal: Ja som vzkriesenie i život; ten, kto verí vo mňa, aj keby zomrel, žiť bude.
Slovakian 2017
Ježiš jej povedal: „Ja som vzkriesenie a život. Kto verí vo mňa, aj keď zomrie, bude žiť.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Povedal jej Ježiš: Ja som vzkriesenie a život. Kto verí vo mňa, bude žiť, aj keď umrie.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ja som Vzkriesenie aj Život!" povedal jej Ježiš. Kto vo mňa verí, bude žiť, aj keby zomrel.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ježiš jej povedal: "Ja som vzkriesenie a živote. Kto verí vo mňa, bude žiť, aj keď umrie.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O Ježiš lake phenďa: “Me som oda, ko uštavel le manušen andral o meriben a del len o dživipen. Oda, ko andre mande pačala, the te merela, dživela.
Slovakian SLB
Riekol jej Ježiš: Ja som vzkriesenie a život - kto verí vo mňa, bude žiť, aj keď umrie,