John 12:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Zástup mu odporoval: „Zo Zákona sme sa predsa dozvedeli, že Mesiáš má zostať naveky. Prečo teda hovoríš, že Syn človeka musí byť vyvýšený? A kto je vlastne ten Syn človeka?“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Zástup mu odvrával: „My sme počuli zo Zákona, že Mesiáš ostane naveky. Ako to teda hovoríš: »Syn človeka musí byť vyzdvihnutý?!« Kto je to ten Syn človeka?“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy mu odpovedal zástup: My sme počuli zo zákona, že Kristus zostáva na veky, a jako ty hovoríš, že Syn človeka musí byť povýšený? Kto je to ten Syn človeka?
Slovakian 2017
Zástup mu odpovedal: „My sme počuli zo Zákona, že Mesiáš zostane naveky! Ako to, že ty hovoríš, že Syn človeka musí byť vyzdvihnutý? Kto je to ten Syn človeka?“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Zástup mu odvrával: My sme počuli zo Zákona, že Mesiáš zostane naveky! Ako to, že ty hovoríš, že Syn človeka musí byť vyzdvihnutý? Kto je to ten Syn človeka?
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Zástup mu odporoval: Zo Zákona sme sa predsa dozvedeli, že Mesiáš má zostať naveky. Prečo teda hovoríš, že Syn človeka musí byť vyvýšený? A kto je vlastne ten Syn človeka?"
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vtedy mu zástup odpovedal: "My sme počuli zo Zákona, že Mesiáš zostane naveky. Ako teda môžeš hovoriť: "Syn človeka musí byť vyzdvihnutý?" Kto je ten Syn človeka?"
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Akor leske o nipi odphende: “Amen šunďam andro zakonos, hoj o Kristus ačhela pro furt. Sar oda tu phenes, hoj o Čhavo le manušeskero mušinel te avel upre hazdlo? Ko hin oda Čhavo le manušeskero?”
Slovakian SLB
Odpovedal Mu teda zástup: My sme počuli zo zákona, že Kristus ostane naveky; ako to, že Ty hovoríš, že Syn človeka musí byť povýšený? Kto je to ten Syn človeka?