John 13:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Tomu dal Šimon Peter pokyn, aby sa spýtal, o kom to hovorí.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Jemu dal Šimon Peter znak, aby sa opýtal: „Kto je to, o kom hovorí?“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
teda tomu dal Šimon Peter náveštie, aby sa opýtal, kto by to bol, o kom to hovorí?
Slovakian 2017
Jemu dal Šimon Peter znamenie, aby sa opýtal, o kom to hovorí.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Jemu dal Šimon Peter znamenie, aby sa opýtal, o kom to hovorí.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Tomu dal Šimon Peter znamenie, aby sa spýtal, o kom to hovorí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Jemu dal Peter znak, aby sa opýtal: "Kto je to, o kom hovorí?"
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O Šimon Peter leske sikaďa, hoj te phučel, ko hin oda pal kaste vakerel.
Slovakian SLB
Tomu dal Šimon Peter znamenie a povedal mu: Povedz, kto je to, o kom hovorí.