John 15:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Kto nežije so mnou, bude vyhodený ako výhonok: uschne a potom ho hodia na oheň a spália.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ak niekto neostane vo mne, vyhodia ho von ako ratolesť a uschne. Potom ich pozbierajú, hodia ich do ohňa a zhoria.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Keby niekto nezostal vo mne, vyhodí sa von ako letorast a uschne, a soberú ich a hodia na oheň, a budú horieť.
Slovakian 2017
Ak niekto nezostáva vo mne, vyhodia ho von ako ratolesť a uschne. Potom ich pozbierajú, hodia do ohňa a zhoria.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ak niekto nezostáva vo mne, vyhodia ho von ako ratolesť a uschne. Potom ich pozbierajú, hodia do ohňa a zhoria.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Kto nežije so mnou, bude odrezaný ako suchý výhonok, hodia ho na oheň a spália.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ak niekto neostane vo mne, vyhodia ho von ako ratolesť a uschne. Potom ich pozbierajú, hodia na oheň a zhoria.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Te vareko na ačhel andre mande, čhivela pes avri sar o konaricis a šučola avri. Lena len, čhivena len pre jag a labona.
Slovakian SLB
Ak niekto nezostáva vo mne, vyhodia ho ako (odlomenú) ratolesť, a uschne; také zozbierajú, uvrhnú na oheň a zhoria;