John 16:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ježiš vedel, že sa ho na to chcú opýtať a preto im povedal: „Premýšľajte, čo znamenajú moje slová, že ma už onedlho neuvidíte, ale potom ma o krátky čas opäť uvidíte.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ježiš spoznal, že sa ho chcú opýtať, a povedal im: „Dohadujete sa medzi sebou o tom, že som povedal: »Ešte chvíľku a neuvidíte ma a zasa chvíľku a uvidíte ma«?
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy poznal Ježiš, že sa ho chceli pýtať, a povedal im: Po tom sa dopytujete medzi sebou, že som povedal: Krátku chvíľu a neuvidíte ma, a zase krátku chvíľu, a uvidíte ma?
Slovakian 2017
Ježiš spoznal, že sa ho chcú niečo opýtať, a povedal im: „Pýtate sa jeden druhého, prečo som povedal: ‚O chvíľu ma už neuvidíte a o chvíľu ma opäť uvidíte?‘
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ježiš spoznal, že sa ho chcú niečo opýtať, a povedal im: Pýtate sa jeden druhého, prečo som povedal: O chvíľu ma už neuvidíte a o chvíľu ma opäť uvidíte?
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ježiš spozoroval, že učeníci nechápu jeho slová.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ježiš vedel, že sa ho chcú opýtať a povedal im: "Rozprávate sa medzi sebou o tom, že som povedal: ‚Ešte chvíľku a neuvidíte ma a zasa chvíľku a uvidíte ma‘?
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Akor o Ježiš prindžarďa, hoj lestar oda kamle te phučel a phenďa lenge: “Pal oda phučen jekh avrestar, hoj phenďom: ‘Na predžala but a na dikhena man a pale na predžala but a dikhena man’?
Slovakian SLB
Ježiš zbadal, že sa Ho chcú spýtať, a riekol im: O tom sa hádate medzi sebou, že som povedal: Máličko, a neuvidíte ma, a zase máličko, a uvidíte ma?