John 16:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Teraz však odchádzam k tomu, ktorý ma poslal. No nik z vás sa nepýta: ‚Kam ideš?‘
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
No teraz idem k tomu, ktorý ma poslal, a nik z vás sa ma nepýta: »Kam ideš?«
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale teraz idem k tomu, ktorý ma poslal, a niktorý z vás sa ma nepýta: Kam ideš?
Slovakian 2017
Teraz však odchádzam k tomu, ktorý ma poslal, a nikto z vás sa ma nepýta: Kam ideš?
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Teraz však odchádzam k tomu, ktorý ma poslal, a nikto z vás sa ma nepýta: Kam ideš?
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Môj čas sa však naplnil a čoskoro odídem k tomu, ktorý ma poslal. No nik z vás sa nespytuje, kam idem.
Slovakian Bible - Botekov 2015
No teraz idem k tomu Otcovi, ktorý ma poslal, a nik z vás sa ma nepýta: ‚Kam ideš?‘
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale akana džav ke oda, so man bičhaďa a ňiko tumendar mandar na phučel: ‘Kaj džas?’
Slovakian SLB
Ale teraz idem k Tomu, ktorý ma poslal, a nikto z vás sa ma neopýta: Kam ideš?