John 17:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Veď všetko, čo si mi povedal, som im zvestoval. A oni prijali tvoje slová a sú presvedčení, že som prišiel na zem od teba, a uverili, že si ma ty poslal.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
lebo slová, ktoré si ty dal mne, ja som dal im. A oni ich prijali a naozaj spoznali, že som vyšiel od teba, a uverili, že si ma ty poslal.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
lebo slová, ktoré si mi dal, dal som im, a oni prijali a poznali vpravde, že som vyšiel od teba, a uverili, že si ma ty poslal.
Slovakian 2017
lebo slová, ktoré si dal ty mne, odovzdal som im, oni ich prijali a spoznali v pravde, že som vyšiel od teba a uverili, že si ma ty poslal.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
lebo slová, ktoré si dal ty mne, odovzdal som im, oni ich prijali a spoznali v pravde, že som vyšiel od teba a uverili, že si ma ty poslal.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Všetko, čo si mi povedal, som im zvestoval. A oni prijali tvoje slová a poznali, že som prišiel na zem od teba, a uverili, že si ma ty poslal.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Lebo slová, ktoré si dal mne, ja som dal im. A oni ich prijali a skutočne poznali, že som vyšiel od teba, a uverili, že si ma ty poslal.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Bo o lava, so mange tu diňal, diňom lenge a on priile a prindžarde andro čačipen, hoj avľom tutar a pačanďile, hoj tu man bičhaďal.
Slovakian SLB
lebo slová, ktoré si mi dal, dal som im, a oni ich prijali a poznali vpravde, že som od Teba vyšiel, a uverili, že si ma Ty poslal.