John 17:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Prosím teraz za nich, nie za všetkých ľudí, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo patria tebe.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Za nich prosím. Neprosím za svet, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo sú tvoji.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ja prosím za nich, neprosím za svet, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo sú tvoji.
Slovakian 2017
Prosím za nich. Neprosím za svet, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo sú tvoji.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Prosím za nich. Neprosím za svet, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo sú tvoji.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Teraz sa nemodlím za svet, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo sú tvoji.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Za nich prosím. Neprosím za svet, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo sú tvoji.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Me mangav vaš lenge. Na mangav vaš o svetos, ale vaš ola, so mange diňal, bo hine tire.
Slovakian SLB
Ja za nich prosím, nie za svet prosím, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo sú Tvoji.