John 18:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
„Veď som vám už povedal, že som to ja,“ povedal Ježiš. „Ak hľadáte mňa, týchto ostatných nechajte odísť.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ježiš odvetil: „Povedal som vám: Ja som. Keď teda mňa hľadáte, týchto nechajte odísť!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ježiš odpovedal: Povedal som vám, že ja som. Ak tedy mňa hľadáte, nechajte týchto odísť.
Slovakian 2017
Ježiš odpovedal: „Povedal som vám: ‚Ja som!‘ Ak teda mňa hľadáte, týchto nechajte odísť!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ježiš odpovedal: Povedal som vám: Ja som! Ak teda mňa hľadáte, týchto nechajte odísť!
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Veď som vám už povedal, že som to ja," namietol Ježiš. Ak hľadáte mňa, tak týchto nechajte odísť."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ježiš odpovedal: "Povedal som vám, že ja som. Keď teda mňa hľadáte, týchto nechajte odísť!",
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O Ježiš odphenďa: “Phenďom tumenge, hoj me som. Te man roden, len muken te džal.”
Slovakian SLB
Povedal Ježiš: Povedal som vám, že ja som. Keď teda mňa hľadáte, nechajte týchto, nech odídu.